교사를 위한 저주 단어 대안 - WeAreTeachers
목차
알겠습니다. 교실에서 모범을 보여야 합니다. 그러나 어떤 상황에서는 화를 풀기 위해 좋은 단어나 구가 필요합니다(아직도 또 불쾌한 종이 베기, amirite?). 이러한 저주 단어 대안은 WeAreTeachers HELPLINE 사용자가 가장 좋아하는 것입니다. 다음 번에 “%#@!” 혀끝에.
아, Fudge
"Fudgsicles"는 우리 선생님들이 가장 많이 선택하셨지만 일부는 다른 퍼지를 제안했습니다. 영감을 받은 버전도 있습니다.
"퍼지 원숭이!" —Leslie H.
"퍼지 너겟!" —Erin L.
"퍼지 머핀!" —Heather S.
식용 욕설
놀라운 수의 욕설 대안이 유서 깊은 "좋은 그레이비!"와 같은 음식과 관련된 것 같습니다. Donna S.와 Bonnie P 모두 사용합니다. 다음은 다른 맛있는 옵션입니다.
ADVERTISEMENT"What the French toast?" —브룩 A
"오 시시 케밥!" —Jenny P.
"치킨 너겟!" —Rebecca S., Hailee M.
"슈가 몽키!" —Sandy F.
"음, 표고버섯!" —Marla S.
“치즈 & 호두 까는 기구!" —로빈 Z.
“오 치즈 & 쌀!" —Dawn C.
"피클!" —Mitchell W.
"핫도그!" —Candice S.
"틸라무크 치즈!" —Edith L.
"옥수수 도그 스틱!" —Katie M.
"좋은 국물!" 그리고 "크랜베리 소시지!" —Amy C.
"발로니 샌드위치!" 그리고 "아, 건배!" —Rachel L.
The Good Ol' Days
일부 선생님들이 여행을 떠납니다.모두 "dagnabbit"을 사랑하는 Melissa K., Tesslyn M., Kelly S.와 같은 영감을 얻기 위해 제 시간에. 옛날의 다른 선택은 다음과 같습니다.
"Fiddlesticks!" —Randi S., Wendy F., ChrissAnn S.
"Doggone it!" —멜리사 K.
"저주!" —Lana L., Lydia L.
"지퍼스 크리퍼스!" —캐리 M.
"Golly!" —Sherri L.
"이런 루이스!" —Gabe B., Cindy B.
"오, 나의 성조기여!" —Michelle S.(Zoe W. 버전은 "오, 나의 별과 가터!")
또한보십시오: 피곤한 선생님처럼 피곤한 사람은 정말 없습니다 - 우리는 교사입니다"Heavenly days!" —Renee O.
"진주의 어머니!" —Colleen M.
"크루드!" —Kris W.
"쥐!" —제니 H.
또한보십시오: 하루를 순조롭게 시작하기 위한 24가지 아침 메시지 아이디어"피쉬포쉬!" —Rebecca C.
대중 문화 저주
"You're killin' me, Smalls!" ( The Sandlot 에서) Zoe W., Robin Z., Jamie B.가 증명할 수 있듯이 교실용으로 제작된 것 같습니다. 이러한 욕설 대안은 TV와 영화에서도 힌트를 얻습니다.
"헬로 키티가 뭐야?" —켈리 S.
"지미니 크리켓!" —Gretta D., Diane K.
"Schnikes!" —Melanie H. ( Tommy Boy )
"안녕하세요, 찰리 브라운!" —Shellie A.
"세상에 은혜로운 큰 불덩이!" —Catherine F.
"오, Mylanta!" (80년대 TV 광고) —Kristine L., Andronica A.
“따개비!” ( 네모바지 스폰지밥 ) —Bobbie S.
...
이 제품의 가장 큰 장점은 효과가 있다는 것입니다. 무엇이든.
"피트의 사랑을 위하여!" —Stephanie P.
"피자를 사랑합니다!"—Cindy B.
"4학년의 사랑을 위해!" —Rachel M.
"[요일]의 사랑을 위하여!" —Michelle W.
"파인애플을 사랑합니다!" —Phil F.
"국물을 좋아하는 사람에게!" —Kim M.
“크리스마스 쿠키를 사랑합니다!” —Holly M.
Son of a…
"Son of a 비스킷!" —Zoe W.
"양지머리의 아들!" — Pam L.
"비스퀵 팬케이크의 아들!" —Mark L.
"어미 없는 염소의 아들!" — Ana D.
"스머프 덩어리의 아들!" —Danielle K.
The Best of the Rest
Zoe W.와 Robin Z. 교사는 "La chancla"의 힘을 믿으며 히스패닉 학생들은 그들이 의미하는 바를 정확히 알고 있습니다. 다른 선생님들은 그들만의 독특한 문구가 있습니다.
"진주의 어머니!" —Zoe W.
"원숭이의 자식!" —Kirk H.
"콧수염의 자식!" —Laura T.
"나는 공중제비를 하지 않습니다!" —Leslie H.
"성스러운 망치!" —에린 P.
"아가사 크리스티!" —Sue D.
"Mutha FUNCTION!" —Roderick B.(수학 교사)
가장 좋아하는 욕설 대안은 무엇입니까? Facebook의 WeAreTeachers HELPLINE 그룹에 오셔서 공유하세요.
또한 우리가 가장 좋아하는 "Said No Teacher Ever" 밈을 확인하십시오.