Альтернативи лайливих слів для вчителів - WeAreTeachers
Зміст
Ми розуміємо, що ви маєте подавати гарний приклад у класі. Але в деяких ситуаціях просто потрібно сказати гарне слово чи фразу, щоб випустити пару (але все ж таки інший Ці альтернативи лайливих слів є улюбленими серед користувачів нашої WeAreTeachers HELPINE. Погляньте і виберіть кілька, щоб спробувати наступного разу, коли на язиці у вас з'явиться "%#@!".
О, Фадж.
"Фаджсіклс" був улюбленим варіантом наших вчителів, але деякі з них пропонували й інші варіанти, натхненні помадкою.
"Мавпочка з помадки!" - Леслі Х.
"Нагетси з помадки!" - Ерін Л.
"Кекс з помадкою!" - Хізер С.
Їстівні ненормативна лексика
Дивовижна кількість лайливих слів, схоже, пов'язана з їжею, як-от поважне "гарна підлива!", яке вживають Донна С. і Бонні П. Ось ще кілька смачних варіантів.
РЕКЛАМА"Що за французький тост?" - Брук А
"О, шашлик!" - Дженні П.
"Курячі нагетси!" - Ребекка С., Хайлі М.
"Цукрові мавпочки!" - Сенді Ф.
"Ну, шиітаке!" - Марла С.
"Сир і крекери!" - Робін З.
"О, сир і рис!" - Дон К.
"Огірочки!" - Мітчелл В.
"Хот-дог!" - Кендіс С.
"Сир Тілламук!" - Едіт Л.
"Палички для корн-догів!" - Кеті М.
"Смачна підлива!" і "Журавлинні ковбаски!" - Емі К.
"Дурний сендвіч!" і "О, тост!" - Рейчел Л.
Старі добрі часи
Деякі вчителі, як-от Мелісса К., Тесслін М. та Келлі С., які обожнюють "dagnabbit", здійснюють подорож у минуле для натхнення. Інші вчителі обирають книги з минулих часів:
"Скрипки!" - Ренді С., Венді Ф., Кріссанн С.
"Чорт забирай!" - Мелісса К.
"Прокляття!" - Лана Л., Лідія Л.
"Боже мій!" - Керрі М.
"Боже мій!" - Шеррі Л.
"Боже, Луїзо!" - Гейб Б., Сінді Б.
"Oh, my stars and stripes!" - Мішель С. (у перекладі Зої В.: "О, мої зірки та підв'язки!")
"Небесні дні!" - Рене О.
"Перламутрова мати!" - Колін М.
"Кря!" - Кріс В.
"Щури!" - Джені Х.
"Пішпош!" - Ребекка К.
Поп-культурні прокльони
Фрази на кшталт "Ти вбиваєш мене, Смоллз!" (з Пісочниця ) здаються створеними для класу, як можуть підтвердити Зої В., Робін З. та Джеймі Б. Ці альтернативи лайливих слів також запозичені з телебачення та фільмів.
"Що за Hello Kitty?" - Келлі С.
"Джиміні Крикет!" - Гретта Д., Діана К.
"Шнікес!" - Мелані Х. ( Томмі Бой. )
"Боже мій, Чарлі Браун!" - Шеллі А.
"Боже милостивий, великі вогняні кулі!" - Катерина Ф.
Дивіться також: Ми спрогнозували найбільші проблеми в освіті цього року"Oh, Mylanta!" (телевізійна реклама 80-х років) - Крістін Л., Андроніка А.
"Барнаклс!" ( Губка Боб Квадратні Штани ) - Боббі С.
Заради любові до ...
Чудова річ у тому, що він працює практично з усім.
"Заради любові до Піта!" - Стефані П.
"Заради любові до піци!" - Сінді Б.
"Заради любові до четвертого класу!" - Рейчел М.
"Заради любові до [день тижня]!" - Мішель В.
"Заради любові до ананасів!" - Філ Ф.
"Заради любові до підливи!" - Кім М.
"Заради любові до різдвяного печива!" - Холлі М.
Сучий син...
"Сучий син!" - Зої В.
"Сучий син!" - Пем Л.
"Син млинця Bisquick!" - Марк Л.
"Син козла без матері!" - Ана Д.
"Син Смурфік-самородок!" - Даніель К.
Найкраще з решти
Вчителі Зої В. та Робін З. вірять у силу "La chancla", і їхні іспаномовні учні точно знають, що вони мають на увазі. Інші вчителі мають свої власні унікальні фрази.
"Перламутр!" - Зої В.
Дивіться також: Як тиск симпатичного класу може стати на заваді навчанню"Син мавпи!" - Кірк Х.
"Сучий син!" - Лаура Т.
"Мені начхати!" - Леслі Х.
"Святі молотки!" - Ерін П.
"Агата Крісті!" - Сью Д.
"Мута ФУНКЦІЯ!" - Родерік Б. (вчитель математики)
Які ваші улюблені альтернативи лайливих слів? Приходьте та діліться ними в нашій групі WeAreTeachers HELPINE у Facebook.
Крім того, подивіться наші улюблені меми "Сказав, що вчителів не буває".