Margföldun á móti sinnum: Hvernig á að nota réttan orðaforða margföldunar
Efnisyfirlit
Stærðfræðiorðaforði getur verið erfiður, fullur af orðum sem nemendur hafa aldrei heyrt áður eða orðum sem hafa aðra merkingu í stærðfræði en í daglegu lífi. (Ég er að horfa á þig „meina“.) Að velja orð okkar vandlega getur haft mikil áhrif á skilning nemenda, sérstaklega þegar kemur að margföldun. Gerðu þessa litlu breytingu á margföldunarorðaforða þínum í dag, svo nemendur geti betur séð og skilið þetta mikilvæga hugtak.
Orðið „tímar“ þýðir ekkert fyrir nemendur.
Oft segir nemandi að margföldunartáknið þýði „tímar“. En þegar ýtt er lengra, geta þeir aðeins skilgreint það sem samheiti fyrir margföldun. (Óformlegur striga af vinum í kvöldmatnum leiddi í ljós sama vitundarstig.)
„Tímar“ er eitt af þessum orðum sem við notum án þess að hugsa. Hins vegar er það ónákvæmt og eykur ekki skilning nemenda okkar á margföldun.
Segðu í staðinn „hópar af“
Lítil breyting á tungumálinu hér mun skipta miklu máli við að byggja upp hugmyndafræði nemenda. Án formlegrar kennslu vita börn hvað það þýðir að hafa ákveðinn fjölda hópa af einhverju. Jafnvel mjög ungir nemendur skipuleggja leikföng í pör eða skilja hvenær snakk er jafnt dreift eða ekki.
Sjá einnig: Bestu staðirnir til að kaupa akurdagsskyrtur (auk uppáhalds hönnunin okkar)„Times“ gefur þeim ekkert til að hanga í, en það gerir það að hugsa um hópa. Nemendur geta ekki auðveldlega séð fyrir sér „6 sinnum 10,“ heldur „610" hópa er auðvelt að ímynda sér og jafnvel teikna.
Einn hópur fleiri og einn hópur færri
Þegar þú segir „hópar af,“ þá er samanburður á margföldunardæmum gerður skýr.
AUGLÝSINGÍ stað 6×10 og 7 ×10 virðast vera tvær algjörlega aðskildar staðreyndir, nemendur geta heyrt sambandið milli þessara tveggja staðreynda þarna á tungumálinu. Hver er munurinn á sex hópum af 10 og sjö hópum af 10? Það er eðlilegt stökk að fara að hugsa um einn hóp meira eða einn hóp minna.
Lítur þetta kunnuglega út?
20×15=300
21×15=30
Þegar þú biður nemendur um að bera saman 20×15 og 21×15 eru algengu mistökin að þeir segja að varan sé aðeins ein í viðbót.
Hvettu í staðinn nemendur til að tala í gegnum bæði vandamálin upphátt, skipta margföldunartákninu út fyrir „hópa af“ og þeir geta heyrt muninn á þessum tveimur vörum strax. „21 hópur af 15“ er einn hópur af 15 í viðbót.
Ekki vanmeta mátt tungumálsins
Það sem við segjum hefur mikil áhrif, sérstaklega sem kennarar . Þegar við gefum nemendum margföldunarorðaforða sem þeir skilja strax, geta þeir byrjað að rökræða og tekið stökk fyrir sig.
Sjá einnig: 38 Nemendagjafir í lok árs sem munu ekki brjóta bankannHvernig talar þú um margföldun í kennslustofunni? Hvaða brellur notar þú? Komdu og deildu í WeAreTeachers HJÁLPLÍNA hópnum okkar á Facebook.
Auk þess skemmtilegar leiðir til að kenna margföldun.